Tuesday, January 22, 2013

Guilty Pleasures


One of the problems Helen Hackett begins with in her book, Women and Romance Fiction in the English Renaissance, is the issue of how to track women’s readership.  She quotes David Cressy, a scholar attempting to determine the rates of women’s literacy in the period, saying “unfortunately, reading leaves no record” (6).  Sometimes, however, there is a kind of record.  Aristocratic women such as Lady Margaret Hoby, Lady Grace Mildmay, Lady Anne Clifford, Mary (Herbert) Sidney, and Lady Mary Wroth did keep diaries of their reading.  In the cases of Mary Sidney (the Countess of Pembroke) and Lady Mary Wroth, her niece, they did more than just leave a diary.  Both these women were heavily involved in the writing and publication of romances.  Mary Sidney facilitated the publication and editing of her brother Philip Sidney’s Old and New Arcadias and Lady Mary Wroth wrote her own romance, Urania, published in 1621.  Lady Anne Clifford proudly records (and even displays in a portrait) her reading of romance throughout her life.  Yet, as Hackett reminds us, she “may well have enjoyed more license to read secular works than did women in less privileged circumstances, and may also have enjoyed more license to admit such reading” (8).  Lady Margaret Hoby and Lady Grace Mildmay in their diaries stick to the “safe” topics of religious works, herbals, and housekeeping manuals and make a point to eschew more popular reading.  Hoby and Mildmay’s attitudes toward reading in their diaries seem to be more standard, while Clifford’s is unique.  These gentlewomen, as Jacqueline Pearson states, seem to represent the idea that “women tended not to record recreational reading because they had absorbed the conservative anxiety about it” (7).  Moralists and educationists of the period endlessly warned against the unsuitability of romances as a pastime for daughters and wives, while “foolish female readers” were a favorite subject of satirists.  Yet even if most women did not record their pleasure reading it does not mean that they didn’t read for fun.
When you study the literature and reading habits of the past it often becomes apparent just how much things stay the same.  The anxiety over reading romance novels in the early modern period resonates with contemporary anxiety over genre fiction and popular reading choices.  I am reminded of a story my dad relates: it was during the Harry Potter boom when everyone was reading (and loving!) the wizarding adventures of J.K. Rowling.  He was flying business class on a work trip.  Somewhat sheepishly, looking around at his besuited and austere-looking co-travellers, he brought out his copy of The Prisoner of Azkaban to continue reading.  However, he soon noticed the font style of the book the businessman near him was reading looked suspiciously familiar…the other man was reading the same Harry Potter book, but he had shoved it into the book jacket of a dry business manual.  Who knows how many readers in the Renaissance went around with The Knight of the Swanne encased in the binding of a prayer book…
Yet what makes the genre of romance different even than contemporary popular fiction is the insistence on women readers.  Even modern romance novels are thought to be consumed primarily by a female audience.  It is interesting that in the 1580s, when “female romance-readership was not at all extensive, authors like Lyly, Rich, and Greene were blatantly addressing their fictions to women readers” (9-10).  Hackett makes the case that these male authors wished their works to be perceived as directed toward women.  Hackett states that moralists against women reading romances had three premises on which they based their vitriolic concerns: “that romances exercise undue freedom concerning erotic matters; that women are especially susceptible to the charms of such erotic entertainments; and that the consequent effect of romance upon women will be to make them sexually unruly” (10-11).  The upshot of this is that, if authors addressed their wares to women, they were advertising their work as “racy, lightweight and fun” (11).  For the male reader, there is also an aspect of voyeurism to reading romances—a way to get a tantalizing glimpse into a women’s private chamber and to understand what might excite her reading pleasure.  As Hackett expresses, the end point of this argument is “a pretty depressing conclusion” (18) as it suggests there might have been a much smaller female reading public after all.  However, she suggests that while it may have been exaggerated, and while male readership might also have played a part in the positioning of romances, there still must have been women readers—enough to lead to the established female romance-readership of the mid seventeenth century.  

Friday, January 11, 2013

1st Post: Orlando Furioso!


“Fencing. Fighting. Torture. Poison. True love. Hate. Revenge. Giants. Hunters. Bad men. Good men. Beautifulest ladies. Snakes. Spiders. Beasts of all natures and descriptions. Pain. Death. Brave men. Coward men. Strongest men. Chases. Escapes. Lies. Truths. Passion. Miracles” (9).
 –The Princess Bride

What William Goldman’s father promises of S. Morgenstern’s The Princess Bride (the authorial charade here is so perfect for the genre!) may easily describe Ludovico Ariosto’s Orlando Furioso.  I must admit I am extremely excited about this next reading list.  Already I am besotted with the Furioso (particularly the bits with the enchantresses and the hippogryff…).  It is an utterly delightful frenetic romp through a fantastical world and is rendered beautifully in Guido Waldman’s narrative translation (a clear superior to clumsier English poetic translations).  Ariosto’s epic romance poem was published in its original Italian in 1532 in forty-six cantos.  By the time an English translation was printed in 1591, by Sir John Harington, twelve versions had already appeared in France.  Orlando Furioso was a direct influence on Edmund Spenser’s Faerie Queene (Spenser openly avowed to surpass Ariosto’s achievement and most likely read one of the French versions).  Ariosto’s long poem may be said to be the basis for all early modern romance.

What strikes me about Orlando Furioso is how seamlessly it bridges earlier medieval chivalric romance and later, more self-reflexive, Renaissance romance adventures like Margaret Cavendish’s Assaulted and Pursued Chastity.  It feels in some ways very much like Wolfram von Eschenbach’s Parzival.  Both of these romantic epics are essentially fan fictions—continuations of earlier legends, and written in languages distinct from the original stories.  Where Wolfram’s source text is Chrétien de Troyes’ Perceval, Ariosto’s source text is La Chanson de Roland.  Both authors build on the original story structure and widen its geographical and topical scope.  Yet what I find exceptionally novel about Wolfram’s Parzival and self-consciously present in Ariosto’s Orlando Furioso is editorial critique.  When Parzival’s father Gahmuret leaves his first wife, the African queen Belacane, for more adventuring the author spills a significant amount of ink in berating the foolish knight for leaving such a singularly beautiful and wise woman (noting their ethnic and religious differences this is even more surprising for the period).  Ariosto poses social critiques in a similar fashion. 

In a scene that reminds me of Malory’s reworking of the poisoned apple episode in Le Morte d’Arthur—one that also questions the unreasonableness of certain law traditions—the hero Rinaldo learns from a group of monks of the plight of the significantly named Scottish princess Guinevere who has been accused of taking a lover unlawfully.  According to “the cruel and pitiless law of Scotland any woman, whatever her condition, who engages in union with a man, and is not his wife, must be put to death if an accusation is laid against her.  And she has no recourse against death unless a mighty warrior come and undertake her defence, maintaining that she be innocent and not deserving of death” (Canto 4 56-65, p. 37).  Rinaldo thinks on this a while, then replies:
            Is a maiden to die, then, because she permitted her true love to discharge his passion in
her loving arms? A curse on the man who imposed such a law, and a curse on the man who can suffer it!  She who is without a heart deserves to die, not she who confers life upon her faithful lover. / Whether it be true or false that Guinevere received her lover, this is no concern of mine.  Had she done so, I should blame her not at all, if she had only preserved her secret.  Her defence is now my entire care […] It is not for mea to vouch that she did not do it—I do not know, and could perhaps speak falsely.  What I will say is that she should incur no punishment for such an act, and that whoever devised these pernicious laws was unjust or downright mad: they should be repealed as evil, and new laws should be framed with greater wisdom. / If the same ardour, the same urge drives both sexes to love’s gentle fulfillment, which to the mindless commoner seems so grave an excess, why is the woman to be punished or blamed for doing with one or several men the very thing a man does with as many women as he will, and receives not punishment but praise for it? / This unequal law does obvious injustice to women, and, by God, I hope to show how criminal it is that such a law should have survived so long! (Canto 4. 56-72, p. 37-38). 
Ariosto’s choice of the name Guinevere clearly implies a reworking of the Arthurian myth and a critique of the central moral conflict and its mortal punishment.  In my further studies over the weekend, I want to explore the response to such a scene as this in early modern England.  Was this sexual freedom brushed aside as only an Italian way of thought, or did it resonate with the British as well?  Ariosto’s treatment of women so far has been refreshing and surprising.  I also want to read up more on this topic as well.  The maiden warrior Bradamant is wonderfully self-affirming and powerful, and is aided by equally fantastic women, such as the enchantress Melissa.  While the fleeing virginal damsel Angelica seems at first to be a stock character, in Ariosto even she is far less passive and far more calculating than her Spenserian and other romance counterparts. 

The inescapable comparison between Ariosto and Spenser is what I find the most frustrating.  I have always been a staunch supporter of The Faerie Queene’s merits and originally wanted to spend part of my dissertation attempting to bring more of the best moments to light.  However, within the first few cantos of Orlando Furioso I quickly realized that Spenser just stole his best bits from the Italians.  Many of the choice scenes or most memorable figures (like the doomed lovers changed into talking trees) from The Faerie Queene are pulled right out of Orlando Furioso.  As allegories, they may be doing more work (I look forward to reading more of Maureen Quilligan’s The Language of Allegory to explore this idea more), but as good reading fun they just aren’t as captivating.  Ah, well.

On a final note for this week’s post I would like to quote the opening to the seventh canto:

“He who travels far afield beholds things which lie beyond the bounds of belief; and when he returns to tell of them, he is not believed, but is dismissed as a liar, for the ignorant throng will refuse to accept his word, but needs must see with their own eyes, touch with their own hands.  This being so, I realize that my words will gain scant credence where they outstrip the experience of my hearers. / Still, whatever degree of reliance is placed on my word, I shall not trouble myself about the ignorant and mindless rabble: I know that you, my sharp, clear-headed listeners will see the shining truth of my tale.  To convince you, and you alone, is all that I wish to strive for, the only reward I seek” (Canto 7. 1-7, p. 60).

Compare this to Theophilus Lavender’s insistence on the truth of William Buddulph’s tale in his The travels of certain Englishmen into Africa, Asia, Troy, Bythinia, Thracia, and to the Blacke Sea And into Syria, Cilicia, Pisidia, Mesopotamia, Damascus, Canaan, Galile, Samaria, Iudea, Palestina, Ierusalem, Iericho, and to the Read Sea: and to sundry other places.  He argues that the true author “could never be perswaded to [publish his travels], but answered, that he knew how to spend his time better, and that he was not ignorant of the incredulitie of others in such cases, who will hardly beleeue any thing but that which they themselves have seen; and when they heare any thing that seemeth strange unto them, they reply, that travellers may lie by authority: but they are liers themselves which say so; for travellers have no more authority to lie than others, neither will they arrogate unto themselves more liberty to lie than others, especially being men that fear God as they (of all others) should be, who go down to the Sea in ships, and see the works of the Lord both by Sea and by Land, and his wonders in the deep.”

Ariosto understands something extremely important about the contract between story-teller and story-listener.  His assertion of truth (clearly a parody of contemporary travel narratives) comes just after a canto in which the hero is carried off by a hippogryph won from a battle with a magician, is taken to an enchanted island somewhere near India, talks to a man who has been turned into a cypress tree, and is ultimately bewitched by a cunning sorceress.  While the introduction to the seventh canto gently mocks the believability of the tale it also stresses the pleasure of maintaining a suspension of disbelief and highlights the core delight of hearing a story “just for you.”  The more carefully the author props up the struts of his or her tale the more willing you are to climb up them.  The tacit conversation between author and reader (the he knows that you know that the story isn’t real…but we are going to pretend anyway because it is more fun that way) begins to truly develop in the overlap of travel narratives and romance during this period.  I believe that this budding development starts in the Renaissance, gives the novel its potency, and flowers into some of the best Victorian adventure fiction tales and modern fantasy epics.


Sunday, January 6, 2013

Reading List

And my reading list--yipes!!


Primary Texts:

Capystranus: A Metrical Romance. London: Wynkyn de Worde, 1515. British Library. Early
            English Books Online. Web.

Here begynneth a litell treatise of the knight of curtesy and the lady of Faguell. London:
            Wyllyam Copland, 1556. Bodleian Library. Early English Books Online. Web.

Sir Eglamour. London: Wynkyn de Worde, 1500. Cambridge University Library. Early English
            Books Online. Web.
            [note: two extant leaves]

---. London: Rycharde Bankys, 1528. Cambridge University Library. Early English
            Books Online. Web.
[note: six pages]

---. London: William Copland, 1565. Henry E. Huntington Library. Early
 English Books Online. Web.

Syr Degore. London: Wynkyn de Worde, 1513. Pierpont Morgan Library. Early English Books
            Online. Web.

Sir Tryamour. London: Wynkyn de Worde, 1530. Cambridge University Library. Early English
            Books Online. Web.
            [note: two leaves]

The Romance of King Alexander. London: R. Faques, 1525. British Library. Early English Books
 Online. Web.

The Squyr of Lowe Degre. London: Wyllyam Copland, 1560. British Library. Early English
            Books Online. Web.

Ariosto, Ludovico. Orlando Furisio. (1532) Ed. Guido Waldman. 2nd Ed. Oxford: Oxford
            University Press, 1983. Print.

Barley, William. The deligtful [sic] history of Celestina the faire. Daughter to the king of
            Thessalie Shewing how she was inchaunted by the three fairies: with the strange
            aduentures, trauels, chiualries, tournies, combats, victories, and loues of diuers wandring
            princes and knights errant, but especially of Sir Marcomyr of Tharsus, who did conquest
            hir by the sword, and enioied her afterwards in mariage, with the Thessalian kingdome
            for hir dowrie, and his perpetuall inheritance. London: Adam Islip, 1596. Henry E.
            Huntington Library. Early English Books Online. Web.

Beaumont, Francis and John Fletcher. The Knight of the Burning Pestle. Printed by Nicholas
            Okes for I. Spencer, 1661. British Library. Early English Books Online. Web.

Behn, Aphra. Oroonoko. (1688) Oroonoko, The Rover, and Other Works. Ed. Janet Todd. New
            York: Penguin Books, 2003. Print.

---. The Rover. (1677 and 1681) Oroonoko, The Rover, and Other Works. Ed. Janet Todd. New
            York: Penguin Books, 2003. Print.

Best, George. A true discourse of the late voyages of discouerie, for the finding of a passage to
Cathaya, by the Northvveast, vnder the conduct of Martin Frobisher. London: Henry Bynnyman, 1578. Henry E. Huntington Library. Early English Books Online. Web.

Biddulph, William. Ed. Theophilus Lavender. The trauels of certaine Englishmen into Africa,
Asia, Troy, Bythinia, Thracia, and to the Blacke Sea And into Syria, Cilicia, Pisidia,
 Mesopotamia, Damascus, Canaan, Galile, Samaria, Iudea, Palestina, Ierusalem, Iericho, and to the Red Sea: and to sundry other places. London: Th. Haueland, 1609. Cambridge University Library. Early English Books Online. Web.

Brereton, John. A briefe and true relation of the discouerie of the north part of Virginia being a
most pleasant, fruitfull and commodious soile: made this present yeere 1602, by Captaine Bartholomew Gosnold, Captaine Bartholowmew [sic] Gilbert, and diuers other gentlemen their associats, by the permission of the honourable knight, Sir Walter Ralegh, &c. Written by M. Iohn Brereton one of the voyage. London: Eliot’s Court Press, 1602. Bodleian Library. Early English Books Online. Web.

Catalina de Erauso, Lieutenant Nun: Memoir of a Basque Transvestite in the New World. (1624). Trans. Michele and Gabriel Stepto. Boston: Beacon Press, 1996.

Cavendish, Margaret. Assaulted and Pursued Chastity. (1656). The Blazing World and Other Writings. Ed. Kate Lilly. New York: Penguin, 1994.

---. The Blazing World. (1666). The Blazing World and Other Writings. Ed. Kate Lilly. New York: Penguin, 1994.

Caxton, William. The right plesaunt and goodly historie of the foure sonnes of Aimon, which for
            the excellent endytyng of it, and for the notable prowes and great vertues that were in
            them: is no les pleasaunt to rede, then worthy to be knowen of all estates bothe hyghe and
            lowe. London: W. Copland for R. Toye, 1554. Library of Congress. Early English Books
            Online. Web.

Chapman, George. Hero and Leander. (1598). Hero and Leander. The Complete Poems and
            Translations. Ed. Stephen Orgel. New York: Penguin Books, 1980. Print.

Churchyard, Thomas. A Prayse and Reporte of Maister Martyne Froboishers Voyage to Meta
Incognita. London: Andrew Maunsell, 1578. Henry E. Huntington Library. Early English
Books Online. Web.

Coilzear, Rauf. Heir beginnis the taill of Rauf coilzear how he harbreit King charlis.
            Sanctandrios: Robert Lekpreuik, 1572. National Library of Scotland. Early English
            Books Online. Web.

Colet, Claude. The famous, pleasant, and variable historie, of Palladine of England Discoursing
            of honorable aduentures, of knightly deedes of armes and chiualrie: enterlaced likewise
            with the loue of sundrie noble personages, as time and affection limited their desires.
            Trans. Anthony Munday. London: Edward Allde, 1588. Henry E. Huntington Library.
            Early English Books Online. Web.

Columbus, Christopher. Diary of Columbus's First Voyage to America 1492-1493. (1492-1503).
Trans. Oliver Dunn and James E. Kelley, Jr. American Exploration and Travel Series 70. Norman: University of Oklahoma Press, 1989.

—. The Four Voyages. (1492-1503). Trans. J. M. Cohen. New York: Penguin Books, 1992.

Copeland, Robert. The Knight of the Swanne. London: Wyllyam Copland, 1560. British Library.
            Early English Books Online. Web.
[note: this version has 148 pages]

Copland, Robert. The Knyght of the Swanne. London: Wynkyn de Worde, 1512. British Library. Early English Books Online. Web.
[note: four extant pages]

Drayton, Michael, Poly-Olbion. or A chorographicall description of tracts, riuers, mountaines,
forests, and other parts of this renowned isle of Great Britaine with intermixture of the most remarquable stories, antiquities, wonders, rarityes, pleasures, and commodities of the same: digested in a poem by Michael Drayton, Esq. London: Printed by Humphrey Lownes for Mathew Lownes: I. Browne: I. Helme, and I. Busbie, 1613. Henry E. Huntington Library and Art Gallery. Early English Books Online. Web.

---. The second part, or a continuance of Poly-Olbion from the eighteenth song Containing all
the tracts, riuers, mountaines, and forrests: intermixed with the most remarkable stories, antiquities, wonders, rarities, pleasures, and commodities of the east, and northerne parts of this isle, lying betwixt the two famous riuers of Thames, and Tweed. London: Printed by Augustine Mathewes for Iohn Marriott, Iohn Grismand, and Thomas Dewe, 1622. Harvard University Library. Early English Books Online. Web.

Greene, Robert. The Descent of Euphues, Three Elizabethan Romance Stories: Euphues     Pandosto, Piers Plainness. (1587). Cambridge: Cambridge University Press, 1957.

---. Menaphon. London: Printed by Thomas Orwin for Sampson Clarke, and are to be sold
            behinde the Royall Exchange, 1589. Henry E. Huntington Library and Art Gallery. Early
            English Books Online. Web.

---. Greenes Never Too Late; or a Powder of Experience. London: Thomas Orwin, 1590. Henry
            E. Huntington Library. Early English Books Online. Web.

Godwin, Francis. The Man in the Moone. (1638) Ed. William Poole. Toronto: Broadview Press,
            2009. Print.

Hariot, Thomas. A briefe and true report of the new found land of Virginia of the commodities
            there found and to be raysed, as well marchantable, as others for victuall, building and
other necessarie vses for those that are and shalbe the planters there; and of the nature and manners of the naturall inhabitants: discouered by the English colony there seated by Sir Richard Greinuile Knight in the yeere 1585. London: By R. Robinson, 1588. Henry E. Huntington Library and Art Gallery. Early English Books Online. Web.

Hakluyt, Richard. The Principal Navigations. London, 1598-1600. Folger Shakespeare Library.
            Early English Books Online. Web.

---. Divers Voyages Touching the Discouerie of America, and the Ilands Adiacent. (1582)
                        Facsimile ed. Ann Arbor: University of Michigan Press, 1966.

---. Voyages and Discoveries. (1582) Ed. Jack Beeching. New York: Penguin Books,
            1982.

Heliodorus of Emesa. An AEthiopian historie, written in Greeke by Heliodorus. Trans. Thomas
            Vnderdowne. London: Henrie Middleton, 1577. Bodleian Library. Early English Books
            Online. Web.

H. R. The historie of Pheander the mayden knight Describing his honourable travailes and
            haughty attempts in armes, with his successe in loue, enterlaced with many pleasant
            discourses, wherein the grauer may take delight, and the valiant youthfull be encouraged
            by honourable and worthie aduenturing, to gaine fame. London: Barnard Alsop, 1617.
            Folger Shakespeare Library. Early English Books Online. Web.

Johnson, Richard. The most famous history of the seauen champions of Christendome Saint
George of England, Saint Dennis of Fraunce, Saint Iames of Spaine, Saint Anthonie of Italie, Saint Andrew of Scotland, Saint Pattricke of Ireland, and Saint Dauid of Wales. London: Printed by J. Danter for Cuthbert Burbie, and are to be sold at his shop, at the Royall Exchange, 1596. Henry E. Huntington Library and Art Gallery. Early English Books Online. Web.

---. The most pleasant history of Tom a Lincolne, that renowned soldier, the Red-
            Rose Knight, who for his valour and chivalry, was sirnamed the Boast of England
            Shewing his honourable victories in forraine countries, with his strange fortunes in the
            fayrie land: and how hee married the faire Anglitora, daughter to Prester Iohn, that
            renowned monarke of the world. Together with the liues and deaths of his two famous
            sons, the Blacke Knight, and the Fayrie Knight, with diuers other memorable accidents,
full of delight. London: Augustine Mathewes, 1635. Henry E. Huntington Library and Art Gallery. Early English Books Online. Web.

Lloyd, David and Martin Lluelyn. The legend of Captaine Iones: continued from his first part to
            his end: wherein is delivered his incredible adventures and atchievements by sea and
            land. Particularly; his miraculous deliverance from a wrack at sea by the support of a
            dolphin. His severall desperate duels. His combate with Bahader Cham a gyant of the
            race of Og. His loves. His deep imployments and happy successe in businesse of state. All
            of which, and more is but tithe of his owne relation, which he continued untill he grew
            speechelesse, and died. London: M.F., 1648. British Library. Early English Books
            Online. Web.

Lodge, Thomas, Rosalynd. London: Printed by Valentine Simmes for N. Lyng, and T. Gubbins,
            1598. Henry E. Huntington Library and Art Gallery. Early English Books Online. Web.

M. M. and Pierre, de la Cépède. Vienna Noe art can cut his hart. Wherein is storied ye valorous
            atchieuements, famous triumphs, constant loue, greate miseries, & finall happines, of the
 well-deseruing, truly noble and most valiant k[nigh]t Sr Paris of Viennae[sic] and ye
most admire[d], amiable princess the faire Vienna. A. Mathewes, 1628. British Library.
Early English Books Online. Web.

Malory, Thomas, Sir. Le Morte d’Arthur. 2nd Ed. London: William Caxton: 1485. John Rylands
            University Library of Manchester. Early English Books Online. Web.

Mandeville, John. Here begynneth a lytell treatyse or booke named Johan Mau[n]deuyll knyght
born in Englonde in the towne of saynt Albone [and] speketh of the wayes of the holy londe towarde Jherusalem, [and] of marueyles of Ynde [and] of other dyuerse cou[n]trees. Westmynster: Wynken de Worde, 1499. Cambridge University Library. Early English Books Online. Web.

---. The Travels of Sir John Mandeville. Trans. C.W.R.D. Moseley.
            London: Penguin Books, 1983.

Marlowe, Christopher. Hero and Leander. (1598). Hero and Leander. The Complete Poems and
            Translations. Ed. Stephen Orgel. New York: Penguin Books, 1980. Print.

---. Tamburlaine. (1590) Doctor Faustus and Other Plays (Oxford’s World’s Classics). Ed.
            David Bevington and Eric Rasmussen. Oxford: Oxford University Press, 2008. Print.

Middleton, Christopher. The famous historie of Chinon of England with his strange aduentures
            for the loue of Celestina daughter to Lewis King of Fraunce. VVith the worthy
            atchiuement of Sir Lancelot du Lake, and Sir Tristram du Lions for fair Laura, daughter
            to Cador Earle of Cornewall, beeing all knights of King Arthurs round table. London:
            John Danter, 1597. Henry E. Huntington Library. Early English Books Online. Web.

More, Thomas. Utopia. (1516). Ed. Edward Surtz, S.J., and J. H. Hexter. Vol. 4 of the Yale
            Edition of the Complete Works. Ed. Richard S. Sylvester et al. 15 vols. New Haven: Yale
University Press, 1963. Print.

—. Utopia. (1516). Ed. George M. Logan. Trans. Robert M. Adams. 3rd ed. New York: W. W.
            Norton, 2010. Print.

Munday, Anthony. The First Book of Amadis of Gaule. London: Edward Allde, 1590. British
 Library. Early English Books Online. Web.

Munday, Anthony. The first booke of Primaleon of Greece Describing the knightly deeds of
            armes, as also the memorable aduentures of Prince Edward of England. And continuing
            the former historie of Palmendos, brother to the fortunate Prince Primaleon. London:
            Printed J. Danter, 1595. British Library. Early English Books Online. Web.

Nash, Thomas. The Unfortunate Traveler. London: Thomas Scarlet, 1594. Bodleian Library.
            Early English Books Online. Web.

Neville, William and Robert Copland. The Castell of Pleasure. London: Hary Pepwell, 1518.
            British Library. Early English Books Online. Web.

Painter, William. The palace of pleasure beautified, adorned and well furnished, with pleasaunt
            histories and excellent nouelles, selected out of diuers good and commendable authors.
            London: John Kingston and Henry Denham for Richard Tottell and William Iones, 1566.
            Henry E. Huntington Library and Art Gallery. Early English Books Online. Web.

Parr, Anthony, ed. Three Renaissance Travel Plays. New York: St. Martin’s Press, 1995.

Parry, Robert. Moderatus, the most delectable & famous historie of the blacke knight. London:
            Richard Ihones, 1595. Folger Shakespeare Library. Early English Books Online. Web

Partridge, John. The notable hystorie of two famous princes of the worlde, Astianax and Polixena
            wherein is set forth the cursed treason of Caulcas. London: Henry Denham, 1566.
            Bodleian Library. Early English Books Online. Web.

Ralegh, Walter. The Discoverie of the Large, Rich, and Bewtiful Empyre of Guiana. (1595) Ed.
            Neil L. Whitehead. American Exploration and Travel Series 77. Norman: University of
            Oklahoma Press, 1998. Print.

—. The Discovery of Guiana. (1595). Ed. Benjamin Schmidt. Boston: Bedford/ St. Martin's,
            2008. Print.

Rich, Barnabe. The Straunge and Wonderfull Aduentures of Don Simonides. London: John
            Kingston, 1581. Folger Shakespeare Library. Early English Books Online. Web.

Sidney, Philip. The Countess of Pembroke’s Arcadia. (1590, 1593. 1621) The Major Works. Ed.
            Katherine Duncan-Jones. Rev. ed. Oxford: Oxford University Press, 2002. Print. 

Spenser, Edmund. The Faerie Queene. (1590 and 1596) Ed. Christopher Ricks and Thomas P.
            Rosch, Jr.. London: Penguin Books, 1987. Print.

---. Works: A Variorum Edition. (1569-1633) Ed. Edwin Greenlaw, Charles Grosvenor Osgood,
            and Frederick Morgan Padelford. 10 vols. Baltimore: Johns Hopkins Press, 1932-49.
            Print.

Tasso, Torquato. Discourses on the Heroic Poem. (1570) Trans. Mariella Cavalchini and Irene
            Samuel. Oxford: Clarendon Press, 1973. Print.

---. La Gerusalemme Liberate (1581) Jerusalem Delivered: An English Prose Version. Trans.
            and ed. Ralph Nash. Detroit: Wayne State University Press, 1987. Print.

Wroth, Mary. The Countesse of Montgomeries Urania. (1621) The First Part of the Countess of
            Montgomery’s Urania. Josephine A. Roberts, ed. Binghamton: University of New York,
            1995. Print.

---. The Second Part of the Countess of Montgomery’s Urania. Josephine A. Roberts, ed. Tempe:
            Renaissance English Text Society, 1999.


Secondary Texts:

Adams, Percy. Travel Literature and the Evolution of the Novel. Lexington: University Press of
            Kentucky, 1983.

Andrea, Bernadette and Linda McJannet, eds. Early Modern England and Islamic Worlds. New
            York: Palgrave Macmillan, 2011.

Baker, Herschel, ed. Four Essays on Romance. Cambridge: Harvard University Press, 1971.

Bearden, Elizabeth. The Emblematics of the Self: Ekphrasis and Identity in Renaissance
            Imitations of Greek Romance. Toronto: University of Toronto, 2012.

Beckingham, C.F. Between Islam and Christendom: Travellers, Facts, and Legends in the
            Middle Ages and the Renaissance. London: Variorum Reprints, 1983.

Beer, Gillian. The Romance (The Critical Idiom). London: Methuen, 1970.

Berry, Craig and Heather Hayton, eds. Translating Desire in Medieval and Early Modern
            Literature. Tempe: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2005.

Braden, Gordon. Petrarchan Love and the Continental Renaissance. New Haven: Yale
            University Press, 1999.

Brown, Christopher. Encyclopedia of Travel Literature. Santa Barbara: ABC-CLIO, 2000.

Brownlee, Kevin and Walter Stephens, eds. Discourses of Authority in Medieval and
            Renaissance Literature. Hanover: Published for Dartmouth College by University Press
            of New England, 1989.

Brownlee, Kevin and Marina Scordilis Brownlee, eds. Romance: Generic Transformation from
 Chrétien de Troyes to Cervantes. Hanover : Published for Dartmouth College by
            University Press of New England, 1985.

Callahan, Elizabeth Kelly. From Travel Narrative to Scientific Report—Genre Shifts in the
            Journal of the Royal Geographical Society. 1998.

Campbell, Mary Baine. The Witness and the Other World: Exotic European Travel Writing, 400-
            1600. Ithaca: Cornell University Press, 1991.

Campbell, Mary Baine. Wonder and Science: Imagining Worlds in Early Modern Europe.
            Ithaca: Cornell University Press, 1999.

Chard, Chloe and Helen Langdon, eds. Transports: Travel, Pleasure, and Imaginative
            Geography, 1600-1830. New Haven: Yale University Press, 1996.

Classen, Albrecht, ed. Words of Love and Love of Words in the Middle Ages and Renaissance.
            Tempe: Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2008.

Cohen, Jeffrey Jerome. The Postcolonial Middle Ages. New York: Palgrave, 2000.

Cooper, Helen. Shakespeare and the Medieval World. Cambridge: Arden Shakespeare, 2012.

Crane, Ronald S. The Vogue of Medieval Chivalric Romance During the English Renaissance.
            Philadelphia: R.West, 1978,

Cummings, Brian and James Simpson, eds. Cultural Reformations: Medieval and Renaissance in
            Literary History. Oxford: Oxford University Press, 2010.

Daniels, Stephen, et al., eds. Envisioning Landscapes, Making Worlds: Geography and the
            Humanities. New York: Routledge, 2011.

Das, Nandini. Renaissance Romance: the Transformation of English Prose Fiction, 1570-1620.
            Burlington: Ashgate, 2011.

Davis, Lennard. Factual Fictions: The Origins of the English Novel. Philadelphia: University of
            Pennsylvania Press, 1996.

Day, Geoffrey. From Fiction to Novel. New York: Routledge, 1987.

Dean, John. Restless Wanderers: Shakespeare and the Pattern of Romance. Salzburg: University
            of Salzburg, 1979.

Deppman, Jed, Daniel Ferrer and Michael Groden, eds. Genetic Criticism: Texts and Avant-
            textes. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2004. Print.

Dimmock, Matthew. New Turkes: Dramatizing Islam and the Ottomans in Early Modern
            England. Burlington: Ashgate Publishing, 2005.

Dimmock, Matthew and Andrew Hadfield, eds. The Religions of the Book: 1400-1660. New
            York: Palgrave Macmillan, 2008.

Dolven, Jeff. Scenes of Instruction in Renaissance Romance. Chicago: Universiy of Chicago,
            2007.

Doody, Margaret Anne. The True Story of the Novel. New Brunswick: Rutgers University Press,
            1996.

Edwards, Justin D. and Rune Graulund, eds. Postcolonial Travel Writing: Critical Explorations.
            New York: Palgrave Macmillan, 2011.

Ellison, James. George Sandys: Travel, Colonialism, and Tolerance in the Seventeenth Century.
            Cambrige: D.S. Brewer, 2002.

Ferguson, Margaret. Trials of Desire: Renaissance Defenses of Poetry. New Haven: Yale
            University Press, 1983.

Field, Rosalind. Tradition and Transformation in Medieval Romance. Rochester: D.S. Brewer,
            1999.

Finucci, Valeria, Ed. Renaissance Transactions: Ariosto and Tasso. Durham: Duke University
            Press Books, 1999.

Frye, Northrop. Anatomy of Criticism. Princeton: Princeton University Press, 1957.

---. The Secular Scripture: A Study of the Structure of Romance. Cambridge:
            Harvard University Press, 1976.

Fuchs, Barbara. Mimesis and Empire: The New World, Islam and European Identities.
            Cambridge: Cambridge University Press, 2001.

---. Passing for Spain: Cervantes and the Fictions of Identity. Chicago: University
            of Illinois Press, 2003.

---. Romance: The New Critical Idiom. New York: Routledge, 2004.

Fuller, Mary C. Voyages in Print: English Travel to America, 1576-1624. New York: Cambridge
            University Press, 1995.

Giamatti, A. Bartlett. The Earthly Paradise and the Renaissance Epic. Princeton: Princeton
            University Press, 1966.

---. Play of Double Senses: Spenser's Faerie Queene. New York: W.W. Norton
            and Company, 1990.

Gillies, John. Shakespeare and the Geography of Difference. Cambridge Studies in Renaissance
            Literature and Culture 4. Cambridge: Cambridge University Press, 1994.

Goldberg, Jonathan. Endlesse Worke: Spenser and the Structures of Discourse. Baltimore: Johns
            Hopkins University Press, 1981.

Goodman, Jennifer. Chivalry and Exploration, 1298-1630. Suffolk: The Boydell Press, 1998.

Greenblatt, Stephen. Marvelous Possessions: The Wonder of the New World. Chicago:
            University of Chicago Press, 1991.

---, ed. New World Encounters. Berkeley: University of California Press, 1993.

Greene, Roland. "Colonial Becomes Postcolonial." MLQ 65 (2004): 423-41.

---. "The 'Scriene' and the Channel: England and Spain in Book V of The Faerie
            Queene."Journal of Medieval and Early Modern Studies 39 (2009): 43-64.

---. Unrequited Conquests: Love and Empire in the Colonial Americas. Chicago:   
University of Chicago Press, 1999.

Guenther, Genevieve. Magical Imaginations: Instrumental Aesthetics in the English
            Renaissance. Toronto: University of Toronto Press, 2012. Print.

Hackett, Helen. Women and Romance Fiction in the English Renaissance. Cambridge:
            Cambridge University Press, 2000.

Hadfield, Andrew. Literature, Travel, and Colonial Writing in the English Renaissance. Oxford:
            Oxford University Press, 1998.

Hall, Kim F. Things of Darkness: Economies of Race and Gender in Early Modern England.
            Ithaca: Cornell University Press, 1995.

Hayden, Judy A., ed. Travel Narratives, the New Science, and Literary Discourse, 1569-1750.
            Burlington: Ashgate, 2012.

Haynes, Jonathan. The Humanist as Traveler: George Sandy’s Relation of a Journey Begun An.
            Dom 1610. Rutherford: Fairleigh Dickinson University Press, 1986.

Hays, Michael. Shakespearean Tragedy as Chivalric Romance; Rethinking Macbeth, Hamlet,
            Othello, and King Lear. Cambridge: D.S. Brewer, 2003.

Helgerson, Richard. Forms of Nationhood: The Elizabethan Writing of England. Chicago: The
            University of Chicago Press, 1992.

Heng, Geraldine. “A Woman Wants: The Lady, Gawain, and the Forms of Seduction,” The Yale
            Journal of Criticism. 5.3: 101-33. 1992.

---. “Cannibalism, the First Crusade, and the Genesis of Medieval Romance.” Differences, 10.1:
            98-174. 1998.

---. Empire of Magic: Medieval Romance and the Politics of Cultural Fantasy. New York:
            Columbia University Press, 2003.

Hillman, Richard. Intertextuality and Romance in Renaissance Drama: the Staging of Nostalgia.
            New York: St. Martin’s Press, 1992.

Houwen, L.A.J.R. and A.A. MacDonald and S.L. Mapstone, eds. A Palace in the Wild: Essays
            on Vernacular Culture and Humanism in Late-Medieval Renaissance Scotland. Leuven:
            Peeters, 2000.

Howard, Donald. Writers and Pilgrims: Medieval Pilgrimage Narratives and their Posterity.
            Berkeley: University of California Press, 1980.

Howlett, Peter and Mary S. Morgan, eds. How Well do Facts Travel?: The Dissemination of
            Reliable Knowledge. Cambridge: Cambridge University Press, 2011.

Hulme, Peter, and William H. Sherman, eds. The Tempest and Its Travels. London: Reaction
            Books, 2000.

Hurd, Richard. Letters on Chivalry and Romance (1762) Ed. Hoyt Trowbridge. Los Angeles:
            William Andrews Clark Memorial Library, University of California, 1963.

Ingham, Patricia Clare and Michelle R. Warren, eds. Postcolonial Moves: Medieval through
            Modern. New York: Palgrave Macmilliam, 2003.

Jacob, Christian. The Sovereign Map: Theoretical Approaches in Cartography throughout
            History. Ed. Edward H. Dahl. Trans. Tom Conley. Chicago: University of Chicago Press,
            2006.

Jameson, Frederic. The Political Unconscious: Narrative as a Socially Symbolic Act. Ithaca:
            Cornell University Press, 1981.

Johnson, Carroll. Cervantes and the Material World. Chicago: University of Illinois Press, 2001.

Kay, Sarah. The Chansons de Geste in the Age of Romance: Political Fictions. Oxford:
            Clarendon Press, 1995.

Ker, W.P. Epic and Romance: Essays on Medieval Literature. London: Macmillan, 1908.

Khair, Tabish et al., eds. Other Routes: 1500 Years of African and Asian Travel Writing.
            Bloomington: Indiana University Press, 2005.

Korte, Barbara. English Travel Writing from Pilgrimages to Postcolonial Explorations. Trans.
            Catherine Matthias. New York: St. Martin’s Press, 2000.

Krueger, Roberta. The Cambridge Companion to Medieval Romance. Cambridge: Cambridge
            University Press, 2000.

Kuehn, Julia and Paul Smethurst, eds. Travel Writing, Form, and Empire: the Poetics and
            Politics of Mobility. New York: Routledge, 2009.

Lamb, Mary Ellen and Valerie Wayne, eds. Staging Early Modern Romance: Prose Fiction,
            Dramatic Romance, and Shakespeare.  New York: Routledge, 2009.

Leeuwen, Richard van. The Thousand and One Nights: Space, Travel and Transformation. New
            York: Routledge, 2007.

Liebler, Naomi Conn, ed. Early Modern Prose Fiction: the Cultural Politics of Reading. New
            York: Routledge, 2007.

Linton, Joan Pong. The Romance of the New World: Gender and the Literary Formations of
            English Colonialism. Cambridge: Cambridge University Press, 2006.

Logan, George and Gordon Teskey, eds. Unfolded Tales: Essays on Renaissance Romance.
            Ithaca: Cornell University Press, 1989.

Maiorino, Giancarlo. At the Margins of the Renaissance: Lazarillo de Tormes and the
            Picaresque Art of Survival. University Park: Pennsylvania State University Press, 2003.

Mancall, Peter C., ed. Travel Narratives from the Age of Discovery: An Anthology. Oxford:
            Oxford University Press, 2006.

Maquerlot, Jean-Pierre and Michele Willems, eds. Travel and Drama in Shakespeare’s Time.
            Cambridge: Cambridge University Press, 1996.

McAvoy, Liz Herbert and Teresa Walters, eds. Consuming Narratives: Gender and Monstrous
            Appetite in the Middle Ages and the Renaissance. Cardiff: University of Wales Press,
            2002.

McCracken, Peggy. The Curse of Eve, the Wound of the Hero: Blood, Gender, and Medieval
            Literature. Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 2003.

McKeon, Michael. The Origins of the English Novel, 1600-1740. Baltimore: Johns Hopkins
            University Press, 1987.

Mentz, Steve, Romance for Sale in Early Modern England: The Rise of Prose Fiction.
            Burlington: Ashgate Publishing Company, 2006.

Miller, David Lee. The Poem’s Two Bodies: The Poetics of the 1590 Faerie Queene. Princeton:
            Princeton University Press, 1991.

Miller, David Lee, Sharon O’Dair, and Harold Weber, eds. The Production of English
            Renaissance Culture. Ithaca: Cornell University Press, 1994.

Mowat, Barbara. The Dramaturgy of Shakespeare’s Romances. Alabama: The University of
            Georgia Press, 2011.

Naiyesh, Ladan, ed. A Knight’s Legacy: Mandeville and Mandevillian Lore in Early Modern
            England. New York: Palgrave Macmillan, 2011.

Nerlich, Micahel. Ideology of Adventure: Studies in Modern Consciousness, 1100-1750. Trans.
            Ruth Crowley. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1987.

Newcomb, Lori Humphrey. Reading Popular Romance in Early Modern England. New York:
            Columbia University Press, 2002.

Niccoli, Gabriel. Cupid, Satyr, and the Golden Age: Pastoral Dramatic Scenes of the Late
            Renaissance. New York: Lang, 1989.

Ord, Melanie. Travel and Experience in Early Modern English Literature. New York: Palgrave
            Macmillan, 2008.

Ostovich, Helen, Mary V. Silcox, and Graham Roebuck, eds. The Mysterious and the Foreign in
            Early Modern England. Newark: University of Delaware Press, 2008.

Parker, Patricia A. Inescapable Romance: Studies in the Poetics of a Mode. Princeton: Princeton
            University Press, 1991.

Petrina, Alessandra and Laura Tosi, ed. Representations of Elizabeth I in Early Modern Culture.
            New York: Palgrave Macmillan, 2011.

Pound, Ezra. The Spirit of Romance: An Attempt to Define Somewhat the Charm of the Pre-
            Renaissance Literature of Latin Europe. London: J.M. Dent, 1910.

Putter, A.D. and Jane Gilbert. The Spirit of Medieval English Popular Romance. New York:
            Longman, 2000.

Quilligan, Maureen. The Language of Allegory: Defining the Genre. Ithaca: Cornell University
Press, 1992. Print.

Roberts, Josephine. Architectonic Knowledge in the “New Arcadia” (1590): Sidney’s Use of the
            Heroic Journey. Salzburg: Inst. f. Engl. Sprache u. Literatur, Univ. Salzburg, 1978.

Roe, Nicholas, ed. Romanticism: An Oxford Guide. Oxford: Oxford University Press, 2005.

Rothstein, Marian. Reading in the Renaissance: Amadis de Guale and the Lessons of Memory.
            Newark: University of Delaware Press, 1999.

Rubiés, Joan-Pau. Travel and Ethnology in the Renaissance: South India through European
            Eyes, 1250-1625. Cambridge: Cambridge University Press, 2000.

Sapra, Rahul. The Limits of Orientalism: Seventeenth-Century Representations of India. Newark:
            University of Delaware Press, 2011.

Saunders, Corinne, ed. A Companion to Romance: from Classical to Contemporary. Malden:
            Blackwell, 2004.

Schwarz, Kathryn. Tough Love: Amazonian Encounters in the English Renaissance. Durham:
            Duke University Press, 2000.

Skretkowicz, Victor. European Erotic Romance: Philhellene Protestanism, Renaissance
            Translation and English Literary Politics. New York: Palgrave Macmillan, 2010.

Smith, Helen, and Lousie Wilson, eds. Renaissance Paratexts. Cambridge: Cambridge
            University Press, 2011.

Sobecki, Sebastian, ed. The Sea and Englishness in the Middle Ages: Maritime Narratives,
            Identity and Culture. Cambridge: D.S. Brewer, 2011.

Spiller, Elizabeth. Reading and the History of Race in the Renaissance. Cambridge: Cambridge
            University Press, 2011.

Spufford, Margaret. Small Books and Pleasant Histories: Popular Fiction and its Readership in
            Seventeenth-Century England. Athens: University of Georgia Press, 1981.

Thompson, Carl. Travel Writing. New York: Routledge, 2011.

Thrower, Norman J. W., ed. Sir Francis Drake and the Famous Voyage, 1577-1580: Essays
            Commemorating the Quadricentennial of Drake's Circumnavigation of the Earth. UCLA
            Center for Medieval and Renaissance Studies Contributions 11. Berkeley and Los
            Angeles: University of California Press, 1984.

Tzanaki, Rosemary. Mandeville’s Medieval Audiences: A Study on the Reception of the Book of
            Sir John Mandeville. Burlington: Ashgate, 2003.

Tylus, Jane. “Reasoning away Colonialism: Tasso and the Production of the Gerusalemme
            liberate.” South Central Review. 10.2: 100-14.

Valency, Maurice. In Praise of Love: An Introduction to the Love-Poetry of the Renaissance.
            New York: Schocken Books, 1958.

Vinaver, Eugene. The Rise of Romance. New York: Oxford University Press, 1971.

Watt, Ian. The Rise of the Novel: Studies in Defoe, Richardson and Fielding. Berkeley:
            University of California Press, 1957.

Weinberg, Bernard. A History of Literary Criticism in the Italian Renaissance. 2 Vols. Chicago:
            University of Chicago Press, 1961.

Wells, Marion. The Secret Wound: Love-Melancholy And Early Modern Romance. Stanford:
            Stanford University Press, 2007.

Werth, Tiffany. The Fabulous Dark Cloister: Romance in England after the Reformation.
            Baltimore: Johns Hopkins University Press, 2011.

Westrem, Scott D. Broader Horizons: A Study of Johannes Witte de Hes’s Itinerarius and
            Medieval Travel Narratives. Cambridge: Medieval Academy of America, 2001.

Whitfield, Peter. Travel: A Literary History. Oxford: Bodleian Library, 2011.

Williams, Wes. Monsters and their Meanings in Early Modern Culture: Mighty Magic. Oxford:
            Oxford University Press, 2011.